Opowiadanie Annie Proulx Tajemnica Brokeback Mountain, nagrodzone przez „National Magazine”, zdaniem krytyków i recenzentów należy do najoryginalniejszych we współczesnej literaturze. Jest to historia trudnego i niebezpiecznego romansu, który połączył dwóch wiejskich chłopaków miłością zdarzającą się tylko raz w życiu. Odważna próba podjęcia tematu związków homoseksualnych i homofobii.
Na jego podstawie Larry McMurtry i Diana Ossana napisali scenariusz do wybitnego i przełomowego w dziejach kinematografii filmu (osiem nominacji do Oscara). Obraz ten zdobył Złote Globy 2006 za najlepszy film, scenariusz, reżyserię i piosenkę oryginalną oraz Złotego Lwa dla najlepszego filmu na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Wenecji.
O tym, jak opowiadanie przenoszono na ekran, pisze sama Proulx w eseju zamieszczonym w tej książce.
Annie Proulx to jedna z najciekawszych współczesnych pisarek amerykańskich, zdobywczyni Nagrody Pulitzera i National Book Award. Autorka słynnych Kronik portowych, Pocztówek, Asa w rękawie, Akordeonowych zbrodni oraz Pieśni serca i innych opowiadań (wszystkie opublikowane przez REBIS).
TAJEMNICA BROKEBACK MOUNTAIN
Autor: Annie Proulx
Przekład: Katarzyna Karłowska, Konrad Majchrzak
Dom Wydawniczy Rebis; SERIA Salamandra
WYDANIE I
FORMAT 128 x 197
OPRAWA broszurowa
ISBN 83-7301-878-6
CENA 13 zł
LICZBA STRON 76
[Trochę to dziwne…]
Ze we wszystkich krajach zachodnich opowiadanie to jest opublikowane wraz z innymi tej samej autorki, natomiast w Polsce publikuje sie tylko jedno… może jednak warto by było poznać szerzej twórczość tej autorki….
[Re: Byłeś w kinie? Przeczytaj książkę]
Książkę juz można kupić w http://www.merlin.com.pl za 14 złotych.
[Re: Byłeś w kinie? Przeczytaj książkę]
wydawnictwo chce zarobic i w sumie dobrze, ksiazeczka jest tania, wiec ok, dodam, ze opowiadanie jest gdzies w necie w wersji oryginalnej, poza tym jestem ciekaw jakie zainteresowanie wzbudzi film u nas,
[Re: Byłeś w kinie? Przeczytaj książkę]
Inne ksiązki ( wtym opowiadania) Annie Proulx zostały w Polsce wydane np.” Piesni serca”, „Pocztówki”, ” as w rekawie” i oczywiście „Kroniki portowe”.
Poszperajcie w necie to znajdziecie
[Re: Byłeś w kinie? Przeczytaj książkę]
Czytałam opowiadanie w wersji oryginalnej, i jestem bardzo ciekawa, jak w przekładzie zostanie spolszczone piękne czułe wyrażenie, jakim zwrócił się Ennis do Jacka po czterech latach rozłąki – „little darlin’ „. Nie widzę szczerze mówiąc sensownego odpowiednika…